소나무와 바위, 계곡의 물줄기 사이에 두 마리의 매를 배치한 반팔 구성 타투 도안입니다.
이번 작업에서는 단순한 산 풍경보다, 동아시아 산수화에서 느껴지는 신비로운 계곡의 분위기를 표현하고 싶었습니다.
바위 사이로 떨어지는 물줄기와 옅게 깔린 안개, 소나무 가지가 만드는 여백 안에서 매의 시선과 긴장감이 조용히 드러나도록 구성했습니다.
위쪽의 매는 바위 위에 단단히 머물고, 아래쪽의 매는 폭포와 물결의 흐름을 따라 내려오도록 배치했습니다.
팔에 들어갔을 때 두 장면이 따로 보이기보다, 하나의 깊은 계곡 풍경처럼 이어지길 바랐습니다.
This tattoo design places two hawks within a valley scene of pine, rock, and falling water.
Rather than a simple mountain landscape, I wanted to express the mysterious atmosphere of an East Asian valley — with mist, stone, pine branches, and a quiet vertical flow of water.
The upper hawk rests firmly on the rock, while the lower hawk follows the movement of the waterfall and waves.
Through the weight of the rocks, the soft mist between them, and the open space created by the pine branches, I wanted the sharp presence of the hawks to remain calm but clear.
When placed on the arm, the composition is meant to connect as one deep valley landscape.